logotipo

clientes

Actualmente traduzco, corrijo y maqueto de forma freelance para las siguientes empresas (por orden alfabético):

* Burlington Books España, Madrid, desde 1998.
* CBG Konsult, Suecia, desde 2009.
* DDS Europe, Edimburgo, Escocia, desde 2009.
* Delphi Diesel Systems, Barcelona, desde 2004.
* Egondi Artes Gráficas, Sevilla, desde 2000.
* Pearson Educación, Madrid, desde 2000.
* Servicios de traducción GLOTAS, Badajoz, desde 2007.
* Seven Servicios Integrales, S.L., Madrid, desde 2003.
* Talking Heads, Sheffield, Inglaterra, desde 2009.
* TEA Ediciones, Madrid, 2007-2008.
* Translation & Interpreting Services (UK) Limited, Reino Unido, desde 2007.
* University of Cadiz, Cádiz, desde 1998.
* US Translation, EE.UU., desde 2007.

Otros trabajos de traducción/corrección/maquetación freelance (por orden alfabético):

* Agencia Swiss de Traductores e Intérpretes, Cádiz, 1996-98.
* Aldilop, Sevilla, 2006-2007.
* Arthur Andersen, Sevilla, 2000.
* Cartuja 93, Sevilla, 2002-2006.
* Comevasa, Madrid, 1996.
* De la Rosa Asociados, Sevilla, 2002.
* Delphi Automotive Systems, Cádiz, 1991-2008.
* Gabinete de Prensa de la Diputación de Cádiz, Cádiz, 1997.
* Hummer, Madrid, 2005.
* Juzgado de Instrucción nº 5, Cádiz, 1996.
* Locteam, S.L., Barcelona, 2003-2006.
* McGraw-Hill Interamericana, Madrid, 2006-2009.
* Nova Traductors i Intèrprets, Barcelona, 2006-2007.
* SGAE, miembro del equipo de correctores de la obra  “Diccionario de la Música Española e Hispanoamericana”, Instituto de las Artes Escénicas y de la Música INAEM, 2000-2002.
* Surimex S.A., Cádiz, 1996-98.
* Trinity School, El Puerto de Santa María, Cádiz, 1996-98.
* Xandmail, Francia, 2002.


Artetrad © 2016